GAP
To Rafael León,
(it is March the first, again)
(it is March the first, again)
- from satiation to oblivion,
half a moon is the distance -
While the sun is dying,
accused of courageousness,
you dissect a poem
dressed in shadows, only
from that learning of miseries
little by little, you forget it
In the cold, cloudy eve
ashes is what remains from your hope
only the babbling nonsense remains.
_____________________________
BRECHA
A Rafael León,
(marzo primero, otra vez)
(marzo primero, otra vez)
- del hartazgo al olvido,
media luna es la distancia -
a la hora del sol muriente
acusado de valentía
silabeas un poema
vestido de sombras, solo
por ese aprender desdichas
poco a poco, lo olvidas
en la vigilia nublada . . . . . . . fría
queda tu esperanza en queda
queda balbuceante el sinsentido
Isabel Guevara.
2 comentarios:
Gracias, Isabel.
Feliz cumple-cumple Rafa querido! va un abrazo, Isa
Publicar un comentario